kovaleva: (Default)
Корпускула сделала отличную подборку видео про то, как снимать видео:
раз - https://corpuscula.blogspot.ru/2017/06/blog-post_7.html
и два - https://corpuscula.blogspot.ru/2017/06/blog-post_12.html

Ну то, что у них вагон света, меня ничуть не удивило. По-другому не бывает. И вся остальная техника вполне приличная. Поразило меня другое. То, что, например, эта звезда лично контролирует плейбек. Один плейбек - если второй контролирует помощник, и оба плейбека - если помощника нет, и она все снимает сама. Это же какой-то суперчеловек! Как военный летчик - одним глазом смотрит вперед, вторым на приборы.



А еще очень забавно, что если у видеоблогеров нет помощников, то для выставления фокуса они пользуются почти одинаковыми плюшевыми медведями. Я бы на месте производителей игрушек уже сделала пометку в магазине - фокус-медведи.

Это все хиханьки, конечно, но вся подборка явно показывает, что главное - не умение обращаться с техникой. Для этого есть другие люди и инструкции. А точное понимание, что ты хочешь получить на выходе. Это главное и основное. Потому что тут все, как с фотографией - снять сейчас каждый дурак может, а вот выбрать - только мастер. 
kovaleva: (Default)
На просторах интернета был найден очень симпатичный эмулятор студийной съемки - http://www.zvork.fr/vls/. Есть четыре модели, вокруг которых можно расставить до шести источников света под разными углами и на разной высоте. Сразу понятно, почему при съемке на паспорт мы получаемся не очень, хотя в обычной-то жизни ого-го.

Сайт пишет, что он оптимизирован под хром, но тут он что-то врет, потому что под файрфоксом работает лучше.
kovaleva: (professor wolf)

Меня спрашивали, что почитать по офисной коммуникации, с которой, как я писала, у нас проблемы. Я обещала подумать. И подумала. Но в точности нужным критериям не соответствует ни одна книга, поэтому придется собирать по кускам. И еще одно замечание. Все известные книги рассчитаны на цивилизованную реальность, а не на пампасы. Люди, которые умеют выживать в пампасах, книг не пишут, а когда пишут, все самое увлекательное пропускают. Эту особенность необходимо учитывать.

Тем не менее, посмотрим что есть.

Много букв )

kovaleva: (ya44)
Я когда-то делала такую подборку, но это было уже давно, так что вот новая.

Сайты с грамматическими упражнениями -

http://www.agendaweb.org/index.php
https://www.ego4u.com/en/cram-up/tests
http://www.perfect-english-grammar.com/grammar-exercises.html
http://www.englisch-hilfen.de/en/exercises_list/alle_grammar.htm

Они все плюс-минус одинаково устроены и дают возможность дополировать грамматику до уровня Intermediate. Если нужно лезть выше, то придется обратиться к другим ресурсам.

Ресурс с параллельными текстами -

https://studyenglishwords.com/

Великолепная вещь. В первую очередь, дает представление о том, как устроен художественный перевод. Понравится любопытным с уровнем языка не ниже Intermediate. Можно еще развлечься и поискать ошибки в передаче культурных реалий. Они там, естественно, есть, особенно в переводах, сделанных в доинтернетную эпоху. Где-то там в переводе Фолкнера бродят сырники, заменившие cheeseburgers в оригинале. Ну а откуда тогда было переводчику это знать?

Аудирование -

https://puzzle-english.com/

Здесь сделана неплохая попытка помочь людям "пробить ухо". К сожалению, проблема сама по себе очень велика, и может быть решена только при наличии определенного упорства. В принципе, на этом ресурсе задействованы все средства, которые обычно использует преподаватель. Но собственных усилий никто не отменял. Мы им не стали пользоваться, но только потому, что у Леси эта проблема решена.

http://www.bbc.com/russian/learning_english

Бибисишные подкасты, рассчитанные на различную сложность. Никакой внятной методической последовательности в этих вещах я не вижу, они скачут с темы на тему, думаю, что этот проект хорош или для очень сознательных взрослых людей, которые заполняют лакуны в собственных знаниях, либо для преподавателей, которым нужно периодически взбадривать учеников какими-то новыми формами подачи материала.

Учить слова -
Read more... )
kovaleva: (wolf)
Зачем английский язык такую штуку придумал? Для полного счастья здесь не хватает только whoop of gorillas.

group of animals
kovaleva: (wolf)
Этот список мог бы быть больше, но я решила не выпендриваться и перечислить только те обучающие ресурсы, которыми я реально пользовалась. Поэтому здесь нет ни Coursera, ни Khan Academy, которые наверняка очень хороши, но сил у меня на них нет.

Некоторыми вещами пользуюсь я, некоторыми - ребенок, а некоторыми мы все.

quizlet.com - ресурс для заучивания иностранных слов. Какая вещь! Как я жалею, что у меня не было такой в институте. Не надо было бы картонные карточки резать. quizlet очень легко пользоваться, легко создавать списки, есть даже произношение. Оно так себе, но годится, если совсем непонятно, как слово произносится. Дочь моя, например, регулярно зависает над словом weird. Так вот. Там слова из списка сами превращаются в карточки, по которым и учишь слова. А еще там по кнопке самозарождается тест, и его можно заполнить. Гениальный сервис. Мобильное приложение к нему тоже есть, поэтому молодому поколению, которое не признает компьютеры, quizlet тоже подойдет. Еще есть Memrise, который тоже хвалят, но я не сумела с ним разобраться. Поковырялась и бросила, а тут и quizlet нашелся.

ixl.com - американский школьный тренажер для отработки языковых и математических навыков. Роскошный. Очень хорош, если нужно повторить какую-то тему до посинения. Все время хвалит тебя и показывает решение, если ты ошибся. Виртуальные печеньки радуют даже взрослых детей - там каждому возрасту выдают свои призы. Младшим - собачек и мячики, а старшим - Марс и Юпитер. Естественно, все объясняющие тексты на английском, но в случае с математикой это не очень критично. Очень забавно сравнивать американскую программу по английскому с нашей: какие-то трудности у детей общие, а какие-то нет. Ресурс платный, хотя и не очень дорогой. Но 10 заданий в день можно и бесплатно. Вот можно порезвиться, например, в этом разделе и поудалять лишние слова из предложений. Очень было бы хорошо иметь у нас такой ресурс, но для англоговорящих уже есть.

Интерактивные диктанты на gramota.ru - специально подготовленные тексты, где нужно расставить пропущенные орфограммы и знаки препинания. Прямо скажем, не всегда мне удается написать такой диктант без ошибок. После проверки можно посмотреть правило на каждую букву и запятую.

interneturok.ru/ - школьные видеоуроки почти по всем предметам. Качество подачи неровное, потому что зависит от преподавателя, но все, что Лесе было нужно, было прекрасным.

Лекции Дмитрия Быкова по литературе и его же открытые уроки. - я знаю, что многие литературоведы говорят "фу, какая гадость, как можно так о литературе". Но мне очень нравится. К тому же, кто сказал, что с лектором обязательно соглашаться. Главное достоинство этих лекций, что под этим углом зрения литература становится необычайно увлекательным предметом. Очень жаль, что нет лекции, посвященной тому, как в "Огоньке" коллектив авторов писал роман "Большие пожары" (каждый по главе), потому что это дико смешная история. Но про это можно прочесть в его книге "Советская литература".

The Great Courses - хороший ресурс с платными курсами про все на свете. Периодически каждый курс оказывается на распродаже. Поэтому нужный надо сторожить как туфли от Гуччи. У меня таких штук пять, не понравился мне только один про Writing Non-Fiction, и то не настолько, чтобы считать его бесполезным.

KelbyOne - ресурс с обучающими курсами по фотографии, фотошопу и лайтруму. Умеренно платный, на английском. Мне стыдно признаваться, но про мой Nikon D600 именно там мне все рассказали, на все самые популярные модели Sony, Canon и Nikon там есть отдельные курсы. Там рассказывают и про фудфотографию, и свадебную (кажется, все фотографы кроме меня начинали со свадеб), и про спортивную, и про репортажную. Самые лучшие курсы - с самим Келби, он, конечно, звезда.

Школа Глаша-консалтинг - скайп-школа, где учит английский моя дочь, и мы этим форматом исключительно довольны. Он не отменяет самостоятельной работы, но, в целом, это очень и очень здорово. Я надеюсь, там когда-нибудь появятся преподаватели не только по языкам, но и по другим предметам, потому что это было совсем хорошо. Вдруг вы здесь, а преподаватель - там. Или наоборот. Моя мама периодически консультирует Лесю по химии - и тоже по скайпу, хотя мы живем в одном городе. Просто с нашими расстояниями, толпами и пробками уже никуда не доехать. Я верю в силу дистанционного образования, хотя и сомневаюсь, что оно сможет когда-нибудь полностью заменить очное.

А еще разными точечно-полезными вещами полон youtube. Чего мы только с его помощью не сделали: и боке сняли и выбросили, и плитку положили, и теперь ее динамитом не оторвешь, и мясо по-мароккански приготовили. Как мы раньше без этого жили? Наверное, не торопились никуда.
kovaleva: (wolf)
Сейчас все стараются автоматизировать. То эмоцию заголовка оценят в баллах, то раскадровки сгенерируют. А теперь еще можно название придумать с помощью машины. Сервис называется Naminum. Он такой не один, но мне попался именно он, поэтому и пост о нем. С его помощью предлагается генерировать названия для своих компаний в ситуации, когда денег нет.

Что же я могу сказать по этому поводу. Для помощи непрофессионалу он совсем не годится. Дело в том, что с названием, как с фотографиями - получить-то можно. Выбрать трудно. Потому что именно в этот момент нужна квалификация: способность оценить скрытые смыслы, благозвучность, да и соответствие брифу, в конце концов. Что происходит сейчас в фотографии: у всех на руках прекрасная техника, и кто-то что-то даже слышал про свет и композицию. Но! Когда у тебя на руках несколько сотен собственных снимков, начинаешь метаться: а это хорошо? а почему? может, это? У профессионала таких сомнений не возникает. Вы бы видели с какой скоростью мастера просматривают пачки фотографий, которые им приносят студенты. Вжжжжик - вот эта ничего. Остальное уходит в топку. С названием то же самое.

Я все словарные эксперименты первым делом провожу со словом horse. Не знаю, почему. Так сложилось. И, конечно, я забила его в этот Naminum. Ну что же - это страшно. Несколько экранов вариаций. Из простого horse. Если забить что-то подлиннее, будет еще страшнее. После horse я забила purplehorse и получила еще больше слов. Кстати, в purplehorsa что-то есть. И домен свободен, никому не надо?

Не представляю себе, как непрофессионал будет с этим разбираться. Он же не одно слово забьет, а десяток. И получит соответствующее количество вариантов. А потом надо выбрать самому, обсудить с партнерами и на чем-то остановиться. И на основе каких критериев это делать, имея на руках простыни с названиями?

Что может дать этот сервис профессионалу? Read more... )
kovaleva: (wolf)
Я когда-то писала пост про словари, но с тех пор нашлось еще много прекрасного.

BBI - словарь с моделями управления. Великая вещь. В очень компактном виде показывает сочетаемость нужного слова с предлогами, наречиями и пр. Есть самые частотные фразовые глаголы. Чтобы этим словарем воспользоваться, нужно пройти по ссылке, забить слово в поиск и выбрать BBI из списка справа. У меня есть такой бумажный, и я его все равно буду бережно хранить, поскольку в свое время добыла подержаный! с рук! в подворотне! Очень ценная вещь.

Макмиллановский словарь фразовых глаголов - хороший. С толкованиями и примерами. Покажет нам, например, что у make up 9 значений. Добрый и бесконечный английский язык.

Onelook - сборка толковых англоязычных словарей. Поиск идет сразу по всем, а потом можно перейти в тот, которому больше доверяешь. Я предпочитаю Merriam-Webster и American Heritage, но и другие тоже прекрасны.

Multitran - большой переводной словарь на несколько языков. Есть даже эсперанто. Делают наши и расширяют наши, поэтому иногда прямо внутри статьи наблюдается спор между переводчиками. Тем не менее, достойных переводных эквивалентов достаточно.

Грамота.ру - полезный, хорошо работающий ресурс. Там и поговорить с людьми можно на предмет, что как писать, и поиск по русским словарям хорошо работает. Это ценно. Потому что я не понимаю, как можно пользоваться огромным словарем в пдф. Там тоже можно что-то искать, но это очень проблематично.

Thesaurus Roget's - огромный английский тезаурус со всеми мыслимыми и немыслимыми синонимами и антонимами. Просто монстр. Эту вещь начинающим лучше не показывать, потому что им покажется, что этот английский никогда не закончится.

Английский этимологический словарь - про происхождение слова. Неспециалистов утомляет очень быстро, потому что никаких драматических открытий там нет. Просто и сухо от чего с помощью чего произошло и когда.

Urban Dictionary - словарь английского сленга. Довольно большой. Правда, по нему нельзя понять, какое выражение уже ушло из обращения, потому что, похоже, они ничего из него не убирают и пометок не ставят. Он растет только вширь.

Словарь ложных друзей переводчика - прекрасная вещь почитать на ночь. Я даже не думала, что слово cemetery мы путаем со словом  'симметрия' и 'цемент'. И на ту же тему в более дружественном виде есть подборка здесь - http://lingvotutor.ru/slovar-lozhnyx-druzej-perevodchika-en-ru Да, debris - это не дебри, хотя что-то концептуально общее в них есть.
kovaleva: (wolf)
На Pinterest есть великий проект - Color Wheel. Там с большой тщательностью собраны цветовые подборки. Я начала смотреть с красно-зеленой подборки и уже в этот момент чуть не умерла от счастья. А еще там есть и нежно-желтая гамма, селадон, который цвета китайского фарфора эпохи Сун, и миллион других оттенков и сочетаний. Т.е. это все, что нужно для демонстрации гаммы, когда нужно показать, в каких цветах будет декорация, упаковка, коллекция, ну или чтобы просто радоваться чужому безупречному вкусу.


Red and Green
kovaleva: (Default)

Интернет велик, могуч и содержит тучу полезного. В частности, массу ресурсов для изучения английского.

Я их здесь распределила по уровням:

Beginner

Все языки вместе
www.digitaldialects.com - отличный интерактивный тренажер для неизвестных языков, когда нужно срочно выучить слов пятьдесят перед поездкой в страну. Все самое необходимое – еда, дорога, здравствуйте и до свидания не только на английском, французском, немецком, а на всем, до чего смогли дотянуться авторы. Произношение есть не везде, но на турецком, например, есть. Фраза "Вы говорите по-английски?" очень смешная. Сразу возникает соблазн просто спросить Do you speak English?  Сделано очень красиво, там симпатичные картинки и хорошие упражнения, которые действительно отрабатывают лексику.

Intermediate

Сайт Британского совета learnenglish.britishcouncil.org содержит неплохой набор упражнений и тренажер лексики.


Линговолев - милый интерактивный тренажер с короткими текстами, видео и играми для заучивания слов. Сам сайт на русском языке.

Языковые игры на сайте словаря Merriam-Webster - диктант на спелленг очень полезен. Аудирование и правописание в одном флаконе.


Intemediate&Advanced

На сайте BBC лежат подкасты, которые все время обновляются, и тренажер лексики. Полезно, и кругозор расширяет. Сам сайт на русском.


http://www.uiowa.edu/~acadtech/phonetics/english/frameset.html - роскошный ресурс для постановки произношения. Все объясняют, показывают, цифровой рот шевелится. За ссылку на этот ресурс спасибо [livejournal.com profile] hettie_lz.

http://www.vocabulary.com/ - тренажер для заучивания слов. Полностью англоязычный, т.е. все объясняется через толкования. Очень неплохо с его помощью пополнять словарный запас, неясно только, где потом эти умные слова использовать. Впрочем, если совместить походы на vocabulary с прослушиванием подкастов BBC, может получиться весьма эффективно. Лишь бы сила воли была.

http://www.testden.com/challenge/free-toefl.asp?refererid=goog4&gclid=CIyVy9jgnaECFc2S3wodRhtpzQ - тренировочные материалы для сдачи TOEFL


stevenrambow@gmail.com - хороший преподаватель английского, занимается по skype. Я про него писала здесь.

Подборка ресурсов у [livejournal.com profile] starushkalarina - она пересекается с моей только частично, так что можно найти для себя что-то полезное и там.

________________________________

Теперь о прекрасном. Когда английский становится достаточно хорош, с ним хочется что-то делать.

Read more... )
kovaleva: (Default)
По ссылке - великолепный рассказ Д.Драгунского про то, как один фрилансер за 8 секунд посчитал, что оклад в 180 000 рублей всего на 13 000 руб. больше его 50 000, которые он зарабатывает, не выходя из дома. И отказался. У человека точно все в порядке с рациональным мышлением.

И, пользуясь случаем, выкладываю ссылку - umneem.org на набор статей по рациональному мышлению, потому что это все должны знать. Там все коротко, умно и здорово. Статья про когнитивные искажения, например, описывает ситуации, где мы сами себя обманываем.

На ту же тему написан великолепный альтернативный "Гарри Поттер и методы рационального мышления", которого написал известный специалист по искусственному интеллекту, я про эту книгу как-нибудь отдельно напишу. Ее смело можно читать тем, кто основного "Гарри Поттера" не читал, хотя подозреваю, что те, кто знаком с оригиналом, получают больше удовольствия - трактовка у персонажей совсем другая. Гарри Поттер в альтернативном изложении - гений, зануда, интриган и боец. И последняя характеристика, пожалуй, единственное, что его роднит с оригиналом.

Update: и специально, видимо, для меня TED выложил подборку выступлений на тему рационального мышления под названием "Наши мозги: предсказуемо иррациональны". Это исключительно занимательно, а местами так просто смешно. Вот в первом выступлении Майкла Шермана особенно хорош бутерброд с сыром с проявленной на нем Девой Марией.
kovaleva: (Default)

Объединение себя с собственной памятью тоже приносит поразительные результаты. Поразительно, сколько могут скрывать в себе отдельные кластеры нашего мозга, который аккуратно складывает туда все, что когда-либо происходило с нами.

Лекция Б.В. Аверина «Память как собирание личности» – лучшая вещь на тему значения памяти, которая мне встречалась. Память – это знание. В случае личных воспоминаний – знание самого себя. Ссылаясь на Платона, Борис Валентинович Аверин говорит в своей лекции, что «Любое знание – это припоминание». Действительно, чтобы мы могли воспользоваться нашим знанием, оно должно быть в памяти – и в открытом доступе. Пыльные сундуки с воспоминаниями не приносят никакой пользы, если мы не умеем в них копаться.


Read more... )

kovaleva: (Default)

Не все, оказывается, плохо в Датском королевстве. Помимо поразительных книг с тестами и ресурсов с готовыми домашними заданиями, где решения задач перемешаны с голыми задницами, есть еще и очень приличный сайт с видеоуроками. Что  особенно радует, объяснение любой темы укладывается в 10 минут. Такую длительность даже самый неусидчивый школьник вполне способен осилить. Я вряд ли смогу ознакомиться со всем объемом материалов, потому что они созданы для всех предметов для последних четырех классов, но то, что я успела увидеть, меня порадовало.

Вот урок по разделению смесей по химии, например. Очень милая женщина рассказывает материал, а еще там есть демо. И я как большой ценитель всяческих демо должна сказать, что выглядит все это очень достойно. Жаль, что перегонку показали не на примере самогона, но это было бы непедагогично.

Вставить видео у меня, к сожалению, не получилось. Поэтому просто поставлю ссылки.

Вход на сайт здесь: InternetUrok.ru
kovaleva: (Default)

Это очень хорошее выступление Кена Робинсона о поисках себя и правильном выборе. Там много замечательного, но меня особенно порадовал вот этот момент непредсказуемости, которых так много в жизни:


Мой сын поступил в Университет в Южной Калифорнии, и это весьма дорогое заведение, поэтому в первый день всех студентов забрали на их первую академическую встречу, а мою супругу и меня — нас с Терри — в финансовый отдел. Но, кроме шуток, был там один профессор, который сказал очень интересную речь. Он заявил: «Теперь, когда ваши дети здесь, оставьте их в покое. Избавьте их по возможности от своих советов, потому что никто не знает, что произойдет за те несколько лет, которые они проведут здесь». И он привел пример собственного сына: «Когда мальчик поступил сюда около десяти лет назад, он хотел изучать классицизм. И мы немного беспокоились, потому что не знали, что за работу можно получить, имея такую степень. Поэтому мы вздохнули с облегчением, когда в конце года он приехал к нам и сказал, мол «мама-папа, я думаю, я не хочу писать диссертацию про классицизм». Мы согласились, пытаясь подавить нашу радость от этого известия, и спросили его, почему он так решил. Он ответил, что хочет заняться чем-нибудь более практичным — философией. Мы, разумеется, знали, что на рынке труда на философов спрос не очень большой».

В общем, сын этого учителя вернулся в институт и изучил курс философии, но диссертацию он написал по истории искусства. И вот, 10 лет спустя, он работает в крупном аукционном доме, путешествует по миру, зарабатывает хорошие деньги и любит ту жизнь, которую ведет, и людей, которых встречает на пути. Почему он получил работу? Потому что знал историю искусств, обладал интеллектом и обладал теми знаниями, которые получил из курса философии. Но ведь вначале никто не мог этого предугадать. Никто бы не сказал ему: «Слушай, вот поступишь в университет — изучи классицизм, философию и историю искусства, и тогда получишь через десять лет крутую работу в аукционном доме». Все так сложилось, потому что человеческое существование в основе своей — творческое. И для меня — это основополагающий принцип.


За ссылку большое спасибо [livejournal.com profile] horoshie_veschi

kovaleva: (Default)
Это печально, но скорбь вообще ходит по земле, и никто не обещал, что на нас она не набредет.

И про пользу нескольких переводов одного и того же произведения там тоже прекрасно сказано. Интересно тем, кто любит копаться в текстах. Мне, например.

kovaleva: (Default)

Я уже горевала по поводу того, что у нас так мало пользуются словарями. Особенно теми, которые не относятся к переводным и не присутствуют к сети. Между тем, в мире существует много прекрасного.

Вот, например, Longman Dictionary of Phrasal Verbs. Как говорил мне один американец с нескрываемым ехидством: «Вас, иностранцев, легко вычислить, даже если вы говорите без акцента. Вы совершенно не используете фразовые глаголы.» Это правда. То есть, разумеется, некоторый джентльменский набор существует у каждого, но применить все богатство этих глаголов мало кому удается. Longman Dictionary of Phrasal Verbs создан как раз для того, чтобы ликвидировать эти проблемы. Впрочем, создавался он не для иностранцев, и переводных версий этого словаря я ни разу не видела.


Read more... )
kovaleva: (Default)
Мы, москвичи, необычайно добрые и тонкие люди.

Был у нас старый Крымский мост, красивый, ажурный.

bridge_krimsky_3

Называли мы его "мышеловкой".

Построили новый. Большой, прочный, современный.

c5a1596e202f

- О! - сказали москвичи, - архитектор Власов укрепил мост своими подтяжками. Хорошо, надежный будет мост.

Страшно себе представить, что мы скажем про следующий.

Это я сходила на экскурсию в Москва-ход.
kovaleva: (Default)
Я когда-то набрела на этот блог в поиске токийских локейшнов, не помню уже зачем. А сегодня он мне попался опять. Там все так же хорошо, черно-белые фотографии великолепны, вообще это один из тех фотоблогов, которые приятно смотреть подряд. Проматываешь бесконечную колбасу - а там еще что-нибудь, и еще, думаешь, оставить себе что-нибудь? пригодится? а потом забываешь и опять проматываешь, а там коряги, облака, затмения, собаки, отражения, люди и опять собаки. Т.е. все нормально, мир никуда не делся, приходите еще.

Овощи

Jul. 16th, 2012 10:01 pm
kovaleva: (Default)
Все-таки овощи я люблю страшно. И не только есть, как легко можно было бы догадаться. Картинки тоже люблю. Вот такие, например:



Вот здесь еще много таких и других. И лук там есть, и тыквы, и клубника, хотя клубника вовсе даже не овощ.

August 2017

S M T W T F S
  12 3 4 5
6 7 8 9 101112
13 14 15 16 17 1819
20 21 2223242526
2728293031  

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 23rd, 2017 09:59 pm
Powered by Dreamwidth Studios